Règles générales

Les règles de participation:
La violation de quelconque règle de base mentionnée dans ce qui suit, ou de règles spécifiques à chaque tournoi, peut conduire non seulement à la perte d’une partie, voir l’expulsion du Festival, mais aussi la perte de tout droit d’obtention de gains et/ou prix , ainsi que du droit de remboursement de toute somme payée par le joueur, comme par exemple les frais d’inscriptions.Les tournois d’échecs qui ont lieu au cours du Festival International d’échecs Sunway Sitges sont régis par les présentes règles de jeu, par les règles des échecs et la réglementation actuelle de la FIDE , interprétations et suppléments inclus.

  1. Les tournois d’échecs qui auront lieu pendant le Festival international d’échecs Sunway Sitges seront régis par le présent règlement, par les lois sur les échecs et par les règlements en vigueur de la FCE, de la FEDA et de la FIDE, interprétations et suppléments inclus.
  2. Il est de la responsabilité de chaque joueur de s’inscrire dans le groupe adéquat pour chacun des tournois qu’il choisisse de Également, le joueur doit faire en sorte que les données figurant dans les différentes listes d’inscription et les classements soient correctes et doit informer les organisateurs du Festival en cas de trouver quelconque erreur . Si l’on découvre qu’un joueur n’est pas inscrit dans le bon groupe ou s’il a délibérément fourni de fausses informations, celui-ci sera définitivement exclu du Festival.
  3. Les gagnants des parties (ou les deux joueurs en cas d’égalité) sont chargés de communiquer les résultats de leurs parties à l’arbitre. Dans le cas où le résultat n’aurait pas été communiqué à l’équipe de l’arbitre, il sera alors considéré la partie comme perdue pour les deux joueurs. Le formulaire original est la propriété de l’organisation, les joueurs ayant l’obligation de le remettre signé et avec le résultat correct à l’arbitre à la fin de la partie. Ne laissez pas les draps sur la table.
  4. Le repositionnement des pièces et de l’échiquier dans leurs positions d’origine sera également la responsabilité des joueurs, une fois qu’ils ont terminé la partie. Les éléments qui sont nécessaires pour le déroulement des parties ne doivent pas être retirés des salles de jeu.
  5. Les joueurs s’engagent à se présenter dans les salles de jeu avec les vêtements appropriés et de se comporter de manière correcte et
  6. Il est interdit de fumer et de fumer dans les salles de jeux ou dans tout l’hôtel, à l’exception de ses terrasses extérieures.
  7. L’accès aux salles de jeu avec des téléphones mobiles n’est pas autorisé, sauf si ces derniers sont désactivés et le restent pendant toute la durée de la partie. De même, l’entrée dans les salles de jeu de tout appareil électronique qui pourrait être utilisé pour pourvoir quelconque aide aux joueurs d’échecs n’est pas autorisée. Le joueur autorise l’arbitre à vérifier si le téléphone mobile est éteint, si un doute subsiste sur ce point.
  8. Les joueurs ne peuvent pas quitter les salles de jeu sans préavis ni autorisation d’un arbitre au cours de leurs En particulier, il ne peuvent pas retourner dans leur chambre d’hôtel ni rentrer dans la Chambre d’Analyse avant la conclusion de leurs parties.
  9. Les organisateurs du Festival, en accord avec le corps arbitral, se réservent le droit d’attribution des salles de jeu de manière qu’ils considèrent appropriée, pouvant ainsi isoler les parties pendant n’importe quel tournoi et tour.
  10. Les organisateurs du Festival se réservent le droit d’effectuer quelques petits changements ponctuels dans les horaires des différents tournois afin d’améliorer leur déroulement. Ainsi, sous suggestion du corps arbitral, l’organisation peut augmenter ou diminuer le nombre de tours des tournois du Bien que cela devrait rester une circonstance peu probable, dans le cas de modifications, celles-ci seraient alors communiquées à l’avance aux joueurs.
  11. En participant à l’un des tournois du Festival, le joueur accepte que ses données de partie et ses informations personnelles puissent être publiées dans divers médias que l’organisation estime souhaitables pour une meilleure diffusion de l’événement. Entre lesdits médias sont inclus, par exemple, des listes d’inscription (format papier et en ligne dans divers médias), les résultats de parties, les classements des tournois, ainsi que des retransmissions, etc.
  12. Les joueurs ne sont autorisés à parler à personne pendant la dispute de leur départ.
  13. Tous les joueurs du Festival sont informés que, dans tous les tournois, il y aura une commission anti-triche qui veillera à ce que cela ne se produise pas et, le cas échéant, appliquera le règlement anti-piège de la Fédération internationale (FIDE), pour ce type d’infractions.


L’inscription et l’enregistrement:
Seuls les joueurs ayant une licence en vigueur auprès d’une Fédération sont en mesure de participer à quelconque des tournois du Festival. Les joueurs peuvent s’inscrire aux tournois par l’une des options suivantes:
  1. En remplissant le forme de contact présent sur ce site
  2. En envoyant un courriel à info@sunwaychessfestival.com.
  3. En appelant le (+34) 93 811 34 10.
  4. Ou par fax au(+34) 93 894 14 64.
L’inscription à un tournoi du Festival est valable dès que les frais d’inscription ont été crédités sur le compte bancaire du Festival (les coordonnées bancaires vous seront fournies lorsque vous nous contactez par e-mail, téléphone ou fax) ou le montant payé en espèces à l’organisation (contre le reçu correspondant), et une fois l’inscription confirmée par l’Organisation du Festival.

L’Organisation du Festival International d’Échecs Sunway Sitges se réserve le droit d’admission et peut rejeter toute requête d’inscription qu’elle juge appropriée.
Special promotion: If you are planning to stay at the hotel, take advantage of Internet Chess Club special offer

Départage:
Les départages sont valables à la fois à des fins de classement tout comme pour l’obtention des trophées et des gains. Par conséquent, aucun des trophées et des gains sont divisibles entre les joueurs qui se retrouveraient avec le même score.

Le système de départages pour tous les tournois du Festival est la suivante et dans l’ordre suivant:

  1. Buchholz FIDE moins le plus mauvais résultat.
  2. Buchholz FIDE total.
  3. Sonnenborg-berger.
  4. En particulier, parmi les joueurs qui ont encore un match nul, dans le cas ils auraient joué les uns contre les autres.
  5. Tirage au sort en présence du Comité de la Compétition.
Aux fins de calcul des systèmes Buchholz, l’ «adversaire virtuel» est appliqué pour les parties non jouées.
In the case of group A, once the previous tiebreaker systems have been applied, a provisional general classification will be available. However, if there is a tie to points between some of the first 4 classified players in that provisional classification, a match-play tiebreaker will be applied to obtain the final general classification.
This match-play tie-break will consist of an eliminatory system (semifinal and final if there are 3 or 4 players tied) among the players who have finished the tournament with the same number of points (no matter if the champion must be determined or not), in the following way:

  • 2 blitz games with a rhythm of 5 minutes + 3 seconds per play (5 '+ 3 "), alternating colors.
  • In case of a tie, a blitz game "Armaggedon", with 6 minutes for the player with white and 5 minutes for the player with black. The color of each player will be raffled and, in case of draw, the player who has played with black will win.
Disabled players can choose whether or not to play tie-breakers. In case of not doing so, they will get the prize they would have gotten in the provisional classification, without applying these tie-brakes.
Examples:

  • The first 4 players tied to points: 2 semifinals and final to elucidate the positions first to fourth.
  • Champion decided but 3 players tied to points in the second to fourth places: 1 semifinal (third and fourth) and one final (the second would go directly to that final).
  • 2 players tied for points in the first 2 places, and 2 tied for points in the third and fourth places: 2 finals, one to determine the champion, and another to determine the third place.


Byes:
Les « byes », de zéro points, doivent être demandés par écrit au corps d’arbitrage, et doivent faire figurer à la fois la demande et la signature du joueur.

Au cas où le tournoi qui se joue permet la demande d’un « bye »(voir les règles du tournoi du Festival), le « bye » pour une partie particulière pourra être demandé, au plus tard avant la fin du match du tour précédent.

Les « byes » demandés pour la première partie d’un tournoi donné ne seront considérés que s’ils sont demandés par e-mail à l’organisateur avant le début du tournoi, et seulement si la dite demande a reçu une réponse affirmative . Ne seront pas considérées les demandes de « bye » de joueurs qui n’auraient pas payé les frais d’inscription pour le tournoi pour lequel ils demandent ledit « bye ».

Réclamation d’arbitrage:
Toute réclamation avant une décision arbitrale devra être adressée par écrit au Comité de la concurrence. Cela doit être fait au plus tard 30 minutes après la fin de la partie dans laquelle la décision litigieuse a eu lieu. Dans ce cas, le joueur doit indiquer à l’arbitre correspondant du tournoi son intention de faire appel afin que celle-ci soit prise en compte et, si nécessaire, de retarder la publication des paires. À partir du moment où se termine la partie dans laquelle l'événement s'est produit, il a ce temps pour présenter son écriture. Une fois ce délai écoulé, la demande ne sera plus admise. Il comparaîtra devant l'arbitre en chef correspondant. Le comité de compétition du festival sera unique pour tous les tournois et ses décisions seront définitives et sans appel. Votre composition sera communiquée sur les tableaux d'affichage.

Ce Comité de Compétition se compose du directeur du Festival et 5 joueurs participants (3 titulaires et 2 ,suppléants, ces derniers présents pour les litiges qui pourraient voir impliqués l’un des titulaires, ou si l’un des membres ne peut être trouvé). Durant le premier tour du Festival, l’Organisation du Festival procédera à l’élection de ce comité.

Les décisions du Comité sont définitives et sans appel .

Durant les tours de parties de blitz, les décisions de l’arbitre en chef du Festival sont sans appel .

Validité:
Les tournois des parties à rythme lent sont admissibles pour ELO FIDE, FEDA et FCE, et sont valables pour l’obtention de normes internationales.

Prix:
Pour les prix des tournois qui se déroulent pendant le Festival, les retenues légales et les taxes leurs seront appliquées. La liste concrète des prix de chaque tournoi du Festival International d’Échecs Sunway Sitges se trouve dans la section indiquée sous la rubrique «prix».

La cérémonie de remise des prix aura lieu à la fin du tournoi, entre les heures indiquées sur le programme se trouvant sur ce site. Si un joueur a droit à un prix, mais est absent au moment où il devrait recevoir celui-ci durant la cérémonie de remise des prix,ce joueur perdra tout droit de le recueillir et ne pourra plus le réclamer postérieurement . En outre, l’identification sera nécessaire par carte d’identité ou passeport pour recueillir le prix.

Réservations d’hôtels:
Les joueurs qui souhaitent séjourner dans l’hôtel pendant le Festival d’échecs peuvent faire leur réservation par l’une des options suivantes:
  1. En envoyant un e-mail à info@sunwaychessfestival.com.
  2. En appelant le(+34) 93 811 34 10.
  3. Ou en envoyant un fax au (+34) 93 894 14 64.
Pour se qualifier pour les prix, il est indispensable que les joueurs qui séjournent à l’hôtel informent les organisateurs du Festival d’échecs une fois que la réservation a été faite. Ces joueurs apparaîtront dans les listes avec une mention spécifique associée à leur nom.